Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one-to-one adj. | eins zu eins | ||||||
| one-to-one adj. - used before noun | Eins-zu-eins-... | ||||||
| one-to-one adj. [MATH.] | injektiv | ||||||
| one-to-one and onto [MATH.] | bijektiv | ||||||
| one-to-one and onto [MATH.] | eineindeutig adj. | ||||||
| with one's hair in a mess | unfrisiert - Haare | ||||||
| to a hair | haargenau | ||||||
| at one | einig | ||||||
| bored to tears | zu Tode gelangweilt | ||||||
| at one go | auf einen Schlag | ||||||
| at one blow | auf einen Streich | ||||||
| at one blow | mit einem Schlag | ||||||
| at one stroke | mit einem Schlag | ||||||
| at one swoop | auf einen Streich | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jack-go-to-bed-at-noon [BOT.] | das Habermark pl. Lat.: Tragopogon pratensis | ||||||
| Jack-go-to-bed-at-noon [BOT.] | der Wiesen-Bocksbart pl. Lat.: Tragopogon pratensis | ||||||
| one-to-one lesson | der Einzelunterricht pl. | ||||||
| one-to-one mapping [MATH.] | injektive Abbildung | ||||||
| one-to-one correspondence [MATH.] | eineindeutige Beziehung | ||||||
| one-to-one marketing [COMM.] | das Eins-zu-eins-Marketing no plural | ||||||
| one-to-one marketing [COMM.] | das One-to-One-Marketing no plural | ||||||
| one-to-one transformer [TECH.] | der Isoliertransformator pl.: die Isoliertransformatoren | ||||||
| Roentgen-per-hour at one meterAE - deprecated [TECH.] Roentgen-per-hour at one metreBE - deprecated [TECH.] | Röntgen pro Stunde in 1 Meter Abstand - veralteter Begriff | ||||||
| the one to suffer | der Leidtragende | die Leidtragende pl.: die Leidtragenden | ||||||
| one to many | Beziehung vom Typ 1:M | ||||||
| one to one | Beziehung vom Typ 1:1 | ||||||
| traitor to one's country | der Vaterlandsverräter | die Vaterlandsverräterin pl.: die Vaterlandsverräter, die Vaterlandsverräterinnen | ||||||
| damage to one's image | der Imageschaden pl.: die Imageschäden | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't hold your breath. infinitive: to not hold one's breath | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| Don't hold your breath. infinitive: to not hold one's breath | Machen Sie sichdat. keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| Don't hold your breath. infinitive: to not hold one's breath | Rechne lieber nicht damit. infinitive: nicht mit etw.dat. rechnen | ||||||
| Don't hold your breath. infinitive: to not hold one's breath | Rechnen Sie lieber nicht damit. infinitive: nicht mit etw.dat. rechnen | ||||||
| Don't build your hopes up. infinitive: to not build one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| Don't build your hopes up. infinitive: to not build one's hopes up | Machen Sie sichdat. keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| to the best of one's knowledge | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| to the best of one's knowledge and belief [LAW] | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| to be at one's wit's (or: wits') end | mit seiner Weisheit am Ende sein | ||||||
| to be at one's wit's (or: wits') end | sichdat. keinen Rat mehr wissen | ||||||
| to be at one's wit's (or: wits') end | mit seinem Latein am Ende sein | ||||||
| to let one's hair down | aus sichdat. herausgehen und sichacc. entspannen | ||||||
| to let one's hair down | die Hemmungen fallen lassen | ||||||
| to one's heart's content | nach Herzenslust | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| simple dance similar to the one-step [MUS.] | der Schieber pl.: die Schieber - Tanz | ||||||
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (or: Eier legende) Wollmilchsau [coll.] [hum.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| His hair has gone grayAE at the temples. His hair has gone greyBE at the temples. | Er hat graue Schläfen. | ||||||
| Then you'll just have to stay at home. | Dann bleibst du halt zu Hause (or: zuhause). | ||||||
| Because of the horrible weather we decided to stay at home. | Aufgrund des Schmuddelwetters entschieden wir uns, zuhause zu bleiben. | ||||||
| I still have to wash my hair. | Ich muss mir noch die Haare waschen. | ||||||
| she wants us to meet at 8 o'clock | sie will, dass wir uns um 8 Uhr treffen | ||||||
| If a student loses their ID card, they have to pay for a new one. | Studierende, die ihren Ausweis verlieren, müssen für einen neuen bezahlen. | ||||||
| one copy for you to keep | eine Kopie ist für Sie | ||||||
| One has to be careful what one says these days. [form.] | Heutzutage muss man aufpassen, was man sagt. | ||||||
| One has to look after one's money these days. [form.] | Man muss heutzutage schon auf sein Geld achten. | ||||||
| to more than one beneficiary | an mehrere Begünstigte | ||||||
| The coat will have to do for one more winter. | Der Mantel wird diesen Winter noch einmal herhalten müssen. | ||||||
| They won by three goals to one. | Sie haben 3:1 gewonnen. | ||||||
| They won by three goals to one. | Sie haben 3 zu 1 gewonnen. | ||||||
| Bankruptcy and composition proceedings will be merged into one insolvency proceeding according to the Government draft of Nov. 21, 1991. | Nach dem Gesetzesentwurf vom 21.11.1991 gehen Konkurs- und Vergleichsverfahren künftig in ein einheitliches Insolvenzverfahren auf. | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at prep. | an prep. +dat. - räumlich | ||||||
| at prep. | auf prep. +dat. | ||||||
| at prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
| at prep. | um prep. +acc. | ||||||
| to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
| to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| to prep. | um zu | ||||||
| at prep. | bei prep. +dat. | ||||||
| to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| at prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| at prep. | mit prep. +dat. - zeitlich | ||||||
| to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| astatine [CHEM.] | das Astat or: Astatin no plural symbol: At | ||||||
| ataxia telangiectasia [abbr.: AT] [MED.] | die Ataxie-Teleangiektasie or: Ataxie-Telangiektasie pl.: die Ataxie-Teleangiektasien, die Ataxie-Telangiektasien [abbr.: AT] | ||||||
| aluminumAE titanate [abbr.: AT] [CHEM.] aluminiumBE titanate [abbr.: AT] [CHEM.] | das Aluminiumtitanat pl. [abbr.: ATI] | ||||||
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| astronomical twilight [abbr.: A. T.] [ASTR.] | astronomische Dämmerung | ||||||
| lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| at Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/e. Mit at… |
| 'at' Das Suffix at ist ein Fremdsuffix. Es kommt nur selten vor. |
| Nomensuffix 'at' Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der → Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der → Flexionsklasse es/e.Mit a… |
| Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Advertising






